Гарри Поттер|Новое противостояние: Проект "Нико" NC-21

Объявление

Lorem Ipsum è un testo segnaposto utilizzato nel settore della tipografia e della stampa. Lorem Ipsum è considerato il testo segnaposto standard sin dal sedicesimo secolo, quando un anonimo tipografo prese una cassetta di caratteri e li assemblò per preparare un testo campione. È sopravvissuto non solo a più di cinque secoli, ma anche al passaggio alla videoimpaginazione, pervenendoci sostanzialmente inalterato. Fu reso popolare, negli anni ’60, con la diffusione dei fogli di caratteri trasferibili “Letraset”, che contenevano passaggi del

Год 2028 Лондон
Рейтинг:NC-21(лицам, не достигшим 18 лет, регистрация запрещена!)
Игровая зона: эпизодическая;
Смешаный мастеринг;


КЛИКАЕМ ПО RPG-ТОП'у

 

 

Сюжет
FAQ
Ссылка
Ссылка
Ссылка
Ссылка
Ссылка
Ссылка
Ссылка

 

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Гарри Поттер|Новое противостояние: Проект "Нико" NC-21 » Личные апартаменты преподавателей » Апартаменты Теодора Рабастана Арчибальта


Апартаменты Теодора Рабастана Арчибальта

Сообщений 61 страница 69 из 69

61

Паркинсон проснулась и почувствовала ужасную головную боль. Похмелье дало о себе знать. Она потерла виски и открыла глаза, но то,что она увидела заставило её забыть о головной боли. Она лежала в обнимку в одной постели с мужем. Она испугано вытаращила на него глаза.
Нет...только не это, этого не может быть. Какого...
Она аккуратно убрала его руку от себя,что бы не разбудить его и укутавшись в одеяло встала с кровати. Однако повернувшись она чуть скривилась и прикрыла Теодора подушкой. Затем она осмотрелась и подобрала с пола нижнее белье
Не поняла...а где мое платье... она вышла в гостиную и нашла одежду на полу, одевшись она села на диван, пытаясь отчетливо вспомнить, что именно произошло вчера.
Так, сначала кафе, котом танец, потом он забрал браслет, я за ним, он меня запер, а я...Вот зараза!Как он мог! все вспомнив она подорвалась и подобрав палочку направила её на бар.
Значит говоришь мне идет, когда я пьяна, ну так получи! Бомбарда! и бар разлетелся в щепки, она подошла и подобрала несколько бутылок скотча, которым чудом удалось остаться целыми. Она разбила их об стену, кроме одной. С последней она пошла в спальню к Тео и подойдя к кровати открыла бутылку, начиная выливать содержимое на него.

0

62

Он проснулся от того, что на него капает что-то. Когда он открыл глаза, то увидел Пэнси, которая выливала на него что-то, когда он присмотрелся то понял, что это был его коллекционный скотч.
Он вскочил на ноги.

Ты чего делаешь, женщина. Ты хоть знаешь, СКОЛЬКО он стоит?

Он посмотрел, что немного раздет и схватил одеяло и замотал на бедрах.
Чего ты дуреешь? Проснулась и поняла что натворила? Пить надо меньше! И не мой скотч.
Он был в ярости. Тео никому не позволял никогда трогать его скотч, да еще и вот так переводить.
И ты вообще сама полезла, так что я тут не при чем. Иди к себе и громи все подряд.
Он вылетел из спальни в комнату. И оторопел. Бар был разбит в дребезги. Все бутылки были уничтожены. Тео медленно развернулся и подошел к девушке. Охватив ее за горло одной рукой и за обе руки другой, он припечатал ее к стенке.
Со страшным оскалом он сказал Пэнс.

Это ты зря сделала. Понятно? Не зли меня, я на многое способен и рано или поздно, я перешагну черту и тебе не поздоровится.

0

63

Ты чего делаешь, женщина. Ты хоть знаешь, СКОЛЬКО он стоит?Чего ты дуреешь? 
Пэнси усмехнулась
Разумеется знаю,именно поэтому так и поступила,вижу к физической боли ты привык, а такой поступок ты запомнишь надолго...
Проснулась и поняла что натворила? Пить надо меньше! И не мой скотч.И ты вообще сама полезла, так что я тут не при чем. Иди к себе и громи все подряд.
Паркинсон скрестила руки на груди,наблюдая за взбешенным мужем. Выводить из себя Пэнси умела. Если она уже решила,то разозлит и мертвого. Но вот Тео медленно развернулся и подошел к девушке. Охватив ее за горло одной рукой и за обе руки другой, он припечатал ее к стенке.
Со страшным оскалом он сказал Пэнс.
Это ты зря сделала. Понятно? Не зли меня, я на многое способен и рано или поздно, я перешагну черту и тебе не поздоровится. 
Пэнси дернулась, пытаясь вырваться, но Тео крепко держал её у стены. Она посмотрела ему в глаза и сказала
Ты мне противен! Ты видел, в каком я была состоянии и просто воспользовался этим! Это низко даже для тебя! без тени страха сказала она.

0

64

Ты мне противен! Ты видел, в каком я была состоянии и просто воспользовался этим! Это низко даже для тебя!

Он не поменяв выражение на лице, продолжил.

Противен говоришь. Считай, я поверил. Мне наплевать на методы, понятно, я получаю все то, что я хочу, любой ценой. И раз тебя надо было напоить, что затащить в постель – я готов. Ты меня, как вижу, совсем плохо знаешь.

Он сжал сильнее ее горло.
Спасибо за ночь, но сейчас тебе пора уходить.

Он отпустил ее.

Я думаю ты выход найдешь сама.

Он развернулся и зашел в ванну. Через минуту там зашумела вода.

0

65

Противен говоришь. Считай, я поверил. Мне наплевать на методы, понятно, я получаю все то, что я хочу, любой ценой. И раз тебя надо было напоить, что затащить в постель – я готов. Ты меня, как вижу, совсем плохо знаешь.
Он сжал сильнее ее горло.Пэнси попыталась подавить стон боли, вместо этого она чуть слышно промычала носом.
Спасибо за ночь, но сейчас тебе пора уходить.
Он отпустил ее. Девушка с облегчением вздохнула, гладя шею.
Я думаю ты выход найдешь сама.
Он развернулся и зашел в ванну. Через минуту там зашумела вода.Пэнси встряхнула  кисти,что бы размять их.
Я то найду выход, а вот ты тут застрянешь надолго, милый. она усмехнулась и вытащила палочку
акцио одежда. спокойно произнесла она и перед ней лежала гора одежды Теодора
И все таки у тебя одежды больше чем у бабы... насмешливо сказала она,затем подошла к ванне и забрала полотенце, которое висело рядом.
Счастливо оставаться, Тео. сказала она и махнула палочкой на одежду
вингардиум левиоса. вся одежда поднялась в воздух и поплыла за Пэнси. Паркинсон тем временем вышла в гостиную, забрала плащ с сумкой и вышла из апартаментов Арчибальта, забрав одежду с собой.
------>>>>>Комната Пэнси Паркинсон

Отредактировано Pansy Parkinson (2008-12-21 19:42:53)

0

66

Тео вышел с ванной в хорошем расположении духа.

Сегодняшний день мне никто не испортит.

Он подошел к шкафу и открыл дверцу. Там его ожидал сюрприз – одежды не было. Совсем никакой.
Вот бестия. Мстит же. Он мне не так легко вывести из игры.
Он окинул себе взглядом.

Так, пойдет в таком виде.

Он замотал полотенце на бедрах и вышел с апартаментов.
Есть хочу, страшно. Надо бы что-то перекусить.

>>>>>> Большой Зал

0

67

Письмо от Веикого Лорда, ледит на столе в черном конверте. Написано на плотной бумаге.

Тореадор, у меня есть для тебя задание. Из надежных источников мне стао известно что перевод очень нужных не рун нахотится в хогвартсе. Выкради их и доставь мне завтрашним утром. На всякий сучай к письму прилается копия рун.

в место подписи черная метка в конце письма.

0

68

Теодор влетел в свою комнату. Он был в неплохом расположении духа.

Вот бы только мои вещи от той гарпии забрать. Так не хочется покупать новый гардероб, времени нет, да и особого желания.

Тут он заметил лист пергамента у себя на стола. Взяв его в руки, он начал читать.

Тореадор, у меня есть для тебя задание. Из надежных источников мне стао известно что перевод очень нужных не рун нахотится в хогвартсе. Выкради их и доставь мне завтрашним утром. На всякий сучай к письму прилается копия рун.

в место подписи была черная метка в конце письма.
Тео фыркнул.

Он бы хоть потрудился правильно мое имя написать. Какой Тореадор, к чертовой бабушке Мерлина.
Руны? Ок, пусть. К тому же у меня еще одно дельце здесь есть. Которое надо бы быстрее закончить. Но для начала – Пэнс.

Тео, в неизменном полотенце, вылетел с своих апартаментов м направился к Паркинсон.

0

69

Пэнси без стука вошла в апартаменты Арсибальта
Тео, мне на...-начала она, но тут же увидела, что в комнате темно, и видимо пусто. Но решив, что лучше в этом убедится она прошлась по комнатам. Убедившись, что его все таки нет она остаовилась возле его стола
Ну и что теперь, ждать его?
Пэнси, а может ну его? Ведь он в чем то прав...эта игра интересная...
Да иди ты! Что тут интересного! Не буду его ждать, когда не нужен всегда мозолит глаза, а как только понадобится...

Она согласно привычке подошла за стол, и начала смотреть по ящикам. Не то, что бы она была воровкой или клдептоманкой, просто не ограничивала себя в этом, если счиала что это не навредит. Узнать, чем занимается её муж по её мнению было совсем не лишнее. И тут она увидела на столе замиску с меткой Темного Лорда, и осторожно взяла его в руки, всматриваясь в текст.
Тореадор, у меня есть для тебя задание. Из надежных источников мне стао известно что перевод очень нужных не рун нахотится в хогвартсе. Выкради их и доставь мне завтрашним утром. На всякий сучай к письму прилается копия рун.
Пэнси засмеялась и села за стол...
Тореадор? да...помнится когда я его при знакомстве так называла это его бесило...А что если...-она поднялась со стула с улыбкой глядя на письмо
Руны говорите...
Пэнси, что ты задумала...

Паркинсон подошла к двери
Да так, ничего, просто другого случая отличится перед Лордом у меня не будет, а Ринв вряд ли сейчас пойдет в кабинет...почему бы мне не занятся любимым делом-легким воровством, не помочь милорду, да и просто не сократить время...
подумала она и положив письмо в карман вышла
---->>>>кабинет древних рун.

0


Вы здесь » Гарри Поттер|Новое противостояние: Проект "Нико" NC-21 » Личные апартаменты преподавателей » Апартаменты Теодора Рабастана Арчибальта